Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
США отказались освобождать ученую из России Ксению Петрову
Армия
Минобороны сообщило об уничтожении за ночь 107 беспилотников ВСУ
Мир
Трамп назвал приговор Марин Ле Пен охотой на ведьм
Общество
В Кремле сообщили об отсутствии сигналов от Европы о готовности диалога с РФ
Происшествия
Скончался пострадавший при взрыве на судне в Южной Корее российский моряк
Армия
Артиллерия ВДВ уничтожила наблюдательные пункты и склад ВСУ в Курской области
Мир
Спасатели МЧС РФ помогли более 120 пострадавшим при землетрясении жителям Мьянмы
Мир
Главу офиса Зеленского уличили в контроле над торговлей органами украинцев
Общество
Сдавшиеся в плен в Курской области боевики ВСУ начали кампанию против ТЦК
Общество
Сотрудничающих с мошенниками работников банков начнут увольнять по статье
Мир
Дмитриев рассказал о работе над восстановлением прямого авиасообщения между РФ и США
Мир
В Днепропетровске взорвался автомобиль чиновника
Культура
«Аватар: Огонь и пепел» Джеймса Кэмерона представил первый трейлер
Экономика
Почти 25% проверенных образцов сливочного масла оказались некачественными
Культура
В честь 80-летия Победы в ВОВ будет запущен проект «Музыка Победы»
Общество
Военнослужащего задержали по подозрению в подготовке теракта в Подмосковье
Мир
Посол РФ в Словакии рассказал о уважительном отношении к памяти о Второй мировой
Главный слайд
Начало статьи
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

Около десяти лет назад опросы общественного мнения в Японии демонстрировали постепенный отказ женщин от традиции носить кимоно. Их оставили лишь для редких случаев, вроде свадеб и чайных церемоний, в обычной жизни отдав предпочтение чему-то более практичному и менее обременительному с точки зрения временных затрат на облачение. Но традиция не отмерла полностью — вместо приобретения собственного кимоно всё больше женщин Страны восходящего солнца отдают предпочтение аренде этого, бесспорно, женственного наряда.

Помнят единицы

Последние лет десять жительница Токио Юко выходит из дома исключительно в кимоно. За столько лет она наловчилась сама себя в него закутывать. А это крайне непростое занятие.

Кимоно — слишком деликатная материя — в прямом смысле слова, потому стирают его крайне редко. И для того чтобы ткань сохраняла свежесть, под кимоно надевают еще несколько слоев одежды. А завязать за спиной часть многослойного гардероба в одиночку — целая наука.

Красота напрокат: носят ли ещё японки кимоно
Фото: ИЗВЕСТИЯ/Наталия Портякова

Помимо тонкой хлопковой нательной рубашки, отдаленно смахивающей на женскую комбинацию советских времен, японки надевают под кимоно рубашку с ярким воротом. Из-под кимоно будет виден лишь малюсенький ее краешек. Но без этих пары сантиметров, выглядывающих из-под ворота, канон будет нарушен.

Самое сложное, с чем не всякой барышне можно сдюжить в одиночку, — надеть широкий пояс, под который прячут бесчисленное количество утягивающих лент и веревочек. Но их предназначение — уже не столько красота, сколько функциональность — они держат огромный бант на спине.

Перетяжка многослойной широкой лентой под грудью создает ощущение корсета. Но при этом талия, которую традиционный корсет в европейском костюме призван подчеркивать, в случае с кимоно, напротив, напрочь пропадает. И это не издержки производства — так задумано. Красота по-японски требует не изгибов, а прямых линий.

Красота напрокат: носят ли ещё японки кимоно
Фото: Kyoto Kimono Rental Yumeyakata

— Это элегантно и не так сложно, как кажется. У меня это отнимает не так много времени, поверьте, я не провожу полдня перед зеркалом, — заверила «Известия» Юко.

Таких, как она, в Японии меньшинство. Опрос, проведенный еще около десяти лет назад, показал, что кимоно есть дома только у 40% японок. И надевают они это великолепие от силы раз в пятилетку. За прошедшие годы обладательниц собственного кимоно стало еще меньше, поскольку в жизни современного мегаполиса мало кто может позволить себе роскошь тратить час-два на облачение и прическу, а потом неспешно семенить — а по-другому в узком наряде и не получится — по делам. Да и навык, как правильно надевать этот хитросочиненный костюм, многими утерян: раньше искусство передавалось от родителей к детям, сейчас для того, чтобы постичь все тонкости, надо ходить на специальные курсы. И потому тратиться на покупку кимоно особых резонов нет.

Кимоношеринг

Но все эти трудности не убили при этом любовь к прекрасному — необыкновенную популярность в стране приобрел прокат японской одежды.

Кимоно оставили для традиционных мероприятий, вроде праздника совершеннолетия, свадеб и чайных церемоний. В обычной жизни надевать кимоно сложно, да и с учетом аксессуаров такой наряд занимает много места в шкафу, а когда берешь напрокат, нет хлопот с хранением. И, главное, здесь тебя оденут и причешут, — пояснила «Известиям» сотрудница магазина проката кимоно в Киото Yumeyakata Самар Мансур, француженка, переехавшая в Японию пять лет назад.

Красота напрокат: носят ли ещё японки кимоно
Фото: Kyoto Kimono Rental Yumeyakata

В том, что без аксессуаров кимоно немыслимо, девушка права. Порой число сопутствующих вещей — гребней для волос, искусственных цветов, шелковых поясков, вееров и сумочек — доходит до 17 штук.

Многое, разумеется, зависит от обстоятельств, возраста и семейного статуса. Например, для более солидного возраста советуют кимоно более приглушенных оттенков и желательно из шелка. Тогда как молоденьким девицам к лицу более яркие цветастые наряды, и им не зазорно пройтись в полиэстере.

При этом в службах проката не всегда придерживаются особо жесткого регламента, главное — пожелания клиентов. Что называется, любой каприз за ваши деньги. Единственное, что неизменно, — запахивать кимоно исключительно так, чтобы левая часть была сверху правой (наоборот бывает только на похоронах).

Разумеется, у самих японок это на уровне автоматизма, но поскольку кимоно всё чаще примеряют на себя иностранки, случаются культурологические казусы.

Красота напрокат: носят ли ещё японки кимоно
Фото: ИЗВЕСТИЯ/Наталия Портякова

Пик популярности проката кимоно приходится на период цветения сакуры примерно в конце марта, а также на ноябрь, когда начинается настоящее осеннее буйство красок. Именно в эти сезоны японцы чаще всего любят устраивать фотосессии. И для скромных и стеснительных от природы в большинстве своем женщин Страны восходящего солнца кимоно в таких случаях — идеальное одеяние. В нем совсем не хочется дурачиться, вытягивать губы «уточкой» или изображать хищный взгляд. Кимоно — это наряд, идущий в паре с полуопущенными ресницами и скромным благородством.

Впрочем, даже в самом начале марта на улицах Киото, древней японской столицы, немало девушек и даже пар (у мужчин есть свои кимоно) разгуливают по улицам в этом традиционном наряде.

Удовольствие пройтись в арендованных костюмах не из дешевых: стартовая цена за кимоно и прическу — от 8–10 тыс. йен (5–7 тыс. рублей). Услуги профессионального фотографа обойдутся еще в несколько тысяч. Но это редкое удовольствие того точно стоит.

Наталия Портякова, Токио

Читайте также
Прямой эфир