Полиция Израиля арестовала палестинца из-за ошибки в переводе


Полиция Израиля арестовала палестинца из-за неправильного перевода пожелания доброго утра, которое он разместил в социальной сети. Об этом сообщает «РИА Новости» со ссылкой на издание Haaretz.
По данным газеты, сотрудники правоохранительных органов воспользовались программой автоматического перевода, которая распознала выражение «доброе утро» на странице палестинца в Facebook как фразу «нападайте на них».
Мужчина, работающий в одном из еврейских поселений Западного берега реки Иордан, также сопроводил свой пост фотографией, где он запечатлен рядом с бульдозером. Такую технику ранее не раз использовали террористы для своих атак.
Сотрудники полиции задержали мужчину, но после допроса отпустили его. Позже палестинец удалил свой пост из соцсети.
Ранее адвокат россиянина Александра Винника, подозреваемого в Греции в махинациях с криптовалютой, сообщил, что его показания в суде были сильно искажены, так как инстанция предоставила гражданину РФ переводчика без соответсвующего образования.