Радость одна на всех. Ну, наверное, как и Бог. Вам, внезапно уверовавшим, видней

В этом году мой внук Федор отправился на слет снеговиков на рождественские праздники в школе. Для того чтобы сделать ему костюм снеговика, его мама обошла все китайские магазины в округе, скупила по частям белые одежды, большие пуговицы, а также то, чем их обтянуть. И, в общем, через некоторое время внук превратился скорее в персонажа комедии дель арте типа Арлекин, чем в того снеговика, которого мы знаем в средней полосе. Его новым учителям, впрочем, это очень понравилось, потому что выглядело trendy. Хотя в отличие от моих советских учителей местные всё время хвалят учеников. Насколько я помню, нас вообще не хвалили и только подчеркивали каждую нашу ошибку и общую убогость.
Слет снеговиков получился на славу, хотя я не очень понимаю, откуда в Португалии знают, как выглядит снеговик. В городе, где живет мой внук в декабре, — зеленые пальмы. Здесь нет снега и не будет. При зиме в плюс 15 градусов не бывает белого Рождества. И Рождеством отдают только редкие Санта-Клаусы, которые якобы ползут на балкон, на многочисленных бело-голубых рыбацких домах, ставших дачами для лиссабонцев и лондонцев.
Ну и рождественский праздник в школе, который прошел перед 24 декабря. В таких же местах во Франции, например, Рождество ощущается сильнее, хотя океан и его влияние — те же.
На самом деле я сильно нервничал перед католическим/протестантским Рождеством, потому что внук Федор, наверное, единственный ребенок в местной на 100% католической школе, который активно участвовал в Москве в православных церковных службах. Он служил по воскресеньям алтарником. Я лично ему покупал обычный стихарь и праздничный (и, скажу я вам, смирением в тамошних ценах и не пахнет, куда нам, проклятым язычникам, со своей Prada).
Ну Бог с ними, с торговцами с небритыми и красными лицами, я про то, что Рождество для него — это праздник с 6 на 7 января. Тут у меня возникали некоторые опасения. Вроде тех, которые возникают у любого человека, который идет с ребенком, воспитанным на основах ортодоксальной церкви, мимо католического храма и, скажем, собирается туда зайти. Вот как объяснить ребенку, почему ему там нельзя молиться со всеми на Литургии? Объяснять, что тут неправильный Христос? Как-то неубедительно. Объяснять, что тут собираются не те люди? Отдает рознью с детства.
С Рождеством легче: Федор уже знает, что нет католического, или протестантского, или православного Рождества, а есть сдвиг календаря. А Рождество — одно. Про что радостно и сказали его новые учителя: «Как хорошо: у русских детей в Португалии два праздника вместо одного!». После учителя младших классов показали им дивное шоу про то, как помогать Св. Николаю готовить детям подарки. В воздухе запахло не только елками, но и мюзиклом. И оказалось, что и праздник один — такой перетекающий — 24–31–7, и хоть и снега нет это зимний праздник, очень детский. Единственный невозможный в Москве подарок Федор получил в своей школе — это небольшая елочка, сделанная из винных пробок. Почему винных — потому что Португалия винная страна, почему пробки — потому что это символ «зеленого» отношения к природе, ну и многих тут родители заняты в промышленности по выращиванию и изготовлению пробковых материалов. В Москве на уровне идеи все встало бы намертво уже на слове «винный». Примерно от того же, почему в Англии детей нельзя брать в паб, а в Германии — сколько угодно.
На этих почти незначительных примерах видно, насколько маленький человек, еще не успев толком ничего узнать, уже окружен странными представлениями взрослых о действительности, их лицемерием и предубеждениями.
Но с облегчением я вижу, что внуку моему всё это по барабану. В старинной крепости-городе Обидуш до 3 января идут детские праздники — тут выстроили внутри крепости, которая и так является историческим достоянием Португалии, детский город с фабрикой подарков, с ледяной горкой, катком, эльфами, каруселями и прочими картодромами. Склоны крепостных стен засыпали искусственным снегом и уставили огромными леденцами и печеньем — от всего этого сильно отдает Гринчем Доктора Зюсса, но толпы детей — довольно организованные толпы — передвигаются по местным маршрутам целый день и автобусы с школьниками сюда едут со всей Португалии. Федор в костюме крестоносца (а кто же он — ведь на нем крест?) тоже метался от одного аттракциона до другого, являя собой чистую иллюстрацию, что праздник — один на всех. Радость одна на всех. Ну, наверное, как и Бог. Вам, внезапно уверовавшим, видней.