Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Армия
Бойцы ВС РФ рассказали о захвате трофейного оружия НАТО при освобождении Горналя
Мир
Песков отметил невозможность РФ не отреагировать на возрождение нацизма на Украине
Общество
В ХМАО задержали трех готовивших покушение на участника СВО украинских агентов
Армия
Операторы Южной группировки войск уничтожили пикап и квадроцикл ВСУ в ДНР
Наука и техника
Россия сможет оказаться первой на Северном полюсе Луны
Экономика
В Роскомнадзоре прокомментировали варианты регулирования компьютерных игр
Общество
Около 30 студентов-медиков в Петербурге привлечены к допросу по делу о взятках
Армия
Системы ПВО за ночь сбили 34 дрона ВСУ над регионами России
Мир
Небензя отметил важность заслуг папы римского Франциска для России и мира
Происшествия
Пассажирский самолет совершил экстренную посадку в аэропорту Внуково
Мир
В МИД РФ заявили об отсутствии настроя Киева на прекращение огня
Мир
Ким Чен Ын посетил коллектив строителей нового эсминца «Чвэ Хён»
Политика
Матвиенко назвала запрет символов победы отказом ФРГ от признания итогов ВОВ
Мир
Мишустин назвал строительство моста между РФ и КНДР знаковым этапом для сотрудничества
Армия
В Днепровской флотилии появились подразделения БПЛА
Мир
Трамп заявил о намерении добиться свободного прохода через Суэцкий канал
Общество
Синоптик спрогнозировал сильные дожди в Москве 1 мая

В США восхитились советским мультфильмом про Винни-Пуха

0
Фото: РИА Новости
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

Американский обозреватель Наталья Винкельман восхитилась советским мультфильмом про Винни-Пуха. В статье, в которой сравнивались две экранизации одной сказки Александра Милна, журналист издания The Daily Beasts отдала предпочтение советскому персонажу, назвав его «более простым, странным и смешным».

К образу американского медвежонка, созданного советскими мультипликаторами, критик обратилась на волне выхода на экраны нового диснеевского фильма «Кристофер Робин» с Юэном Макгрегором в главной роли. По словам обозревателя, американский Винни-Пух похож на взрослого медведя, он желтого цвета и в красной футболке, а советский – «коричневый и округлый», с черными лампами и широко открытыми глазами, внешне больше подходит на роль главного героя детского мультфильма, сообщает телеканал «Звезда».

Помимо этого, русский Винни-Пух довольно хитер и относится ко всему с юмором, а американский мишка довольствуется фразой «вот незадача!» в нестандартных ситуациях. Также советский медведь постоянно рушит так называемую четвертую стену между собой и зрителем, глядя на него своими широко раскрытыми глазами.

Винкельман также отметила, что в экранизации «Союзмультфильма» отсутствуют такие персонажи, как Кристофер Робин и Тигра, потому что режиссер Федор Хитрук не хотел, чтобы к медвежонку зрители относились, как к игрушке. Также обозреватель отметила необычное музыкальное сопровождение мультфильма, песенки Винни об опилках и горшочке с медом, пишет сайт kp.ru.

Заканчивается статья недоумением критика по поводу неизвестности советского мультфильма на Западе, «ведь он приносит чистую радость зрителю» и заслуживает звания культового.

 

Читайте также
Прямой эфир