Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
Американцы раскрашивают картофель к Пасхе из-за высоких цен на яйца
Интернет и технологии
«VK Видео» и YouTube стали самыми популярными видеохостингами в РФ в марте
Армия
Минобороны сообщило об уничтожении за ночь 107 беспилотников ВСУ
Происшествия
Украинские дроны атаковали сельхозпредприятие в Брянской области
Общество
Инженера приговорили к четырем годам по делу о гибели людей в ТЦ «Времена года»
Мир
Американские СМИ назвали российский «Корнет» одним из лучших ПТРК в мире
Происшествия
Три человека погибли при пожаре в частном доме под Наро-Фоминском
Мир
В Германии назвали безумием сохранение санкций против России на фоне пошлин США
Армия
Потери ВСУ за сутки в Курской области составили более 190 военнослужащих
Мир
Лавров обсудил с секретарем Ватикана идеи по украинскому урегулированию
Общество
Суд отправил под домашний арест начальника НИИ Минобороны Протасова по делу о взятке
Мир
Евродепутат призвал бороться с русофобией и ненавистью к русскому народу
Происшествия
Женщина пострадала при ударе БПЛА ВСУ по автомобилю в Курской области
Мир
Рубио заявил об оптимистичном настрое США по мирному урегулированию на Украине
Мир
Китай включил 11 компаний из США в список ненадежных организаций
Мир
СМИ рассказали о двойных стандартах ЕС после заявлений Каллас о России
Культура
Любимова доложила Путину о модернизации музеев и библиотек в регионах РФ

Телеканалы Украины почти полностью переходят на украинский язык

0
Фото: РИА Новости/Евгений Котенко
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

Закон о языковых квотах на телевидении вступил в силу на Украине, в результате чего телеканалы страны почти полностью переходят на украинский язык. О подписании законопроекта президент Украины Петр Порошенко объявил в июне 2017 года.

Согласно тексту документа, который вступил в силу 13 октября, в эфире общенациональных телеканалов 75% контента должно быть на государственном, украинском языке, региональных и местных телекомпаний — до 60%.

Программа считается украиноязычной, если таковыми являются все слова ведущих. Использование других языков допускается в прямых репортажах с места событий и комментариях специалистов. Кроме того, на украинский язык должны дублироваться фильмы и передачи, созданные не на украинском языке.

Как сообщает сайт «Комсомольской правды», инициатором закона выступила глава комитета Верховной рады по вопросам свободы слова и информационной политики Виктория Сюмар. Она отметила, что в течение года после принятия закона — до октября 2018 года — «программы могут засчитываться в украинскую квоту, даже если они на русском языке», но произведены на территории Украины.

Читайте также
Прямой эфир