Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Армия
Силы ПВО уничтожили 59 БПЛА над регионами России
Мир
Мэра Стамбула Имамоглу отправили под арест
Мир
Администрация Эрдогана опровергла информацию об ограничении телевещания
Армия
Оператор БПЛА Росгвардии уничтожил опорный пункт ВСУ в Черниговской области
Происшествия
Выброс нефтепродуктов из горящего резервуара произошел ночью в Краснодарском крае
Мир
Путин и Вучич 9 мая проведут переговоры в Москве
Мир
Израиль предложил ХАМАС новый план по освобождению заложников
Армия
Российский штурмовик в одиночку подорвал минами два блиндажа ВСУ с пехотой
Общество
Синоптики спрогнозировали облачность без осадков в Москве 23 марта
Мир
Президент Чехии не исключил отправку военных на Украину в составе миротворцев
Мир
Захарова раскритиковала визит посла Канады на Пискаревское кладбище
Общество
Вильфанд спрогнозировал для 2025 года место в пятерке самых теплых в истории
Мир
Прокуратура Турции ходатайствовала об аресте мэра Стамбула Имамоглу
Мир
США депортировали группу венесуэльских мигрантов на базу Гуантанамо
Мир
Ульянов усомнился в понимании ЕС значения слова «независимость»
Спорт
Овечкин занял девятое место по очкам в равных составах за всю историю НХЛ
Общество
В МВД посоветовали не использовать открытый Wi-Fi в общественных местах
Главный слайд
Начало статьи
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

Дебютный роман «Музей истории человечества» Ребекки Бергман вышел в августе, но автора уже называют «дочерью Мэри Шелли». В книге рассказывается о девочке, застывшей во времени: она не стареет и спит, как Белоснежка, создавая загадку для местных жителей, заинтересованных в вечной молодости. Важную роль в этом играют кристаллы красных водорослей — наука на грани с мистикой связывает звенья истории, поскольку все персонажи так или иначе пострадали от них. «Известия» прочитали книгу. Осторожно, спойлеры!

Загадка старения

Книга читается на одном дыхании — 200 страниц романа проглатываются, как сладкая пилюля. В центре повествования находится то ли девочка, то ли девушка по имени Мэйв Вильгельм. Она спит вот уже 25 лет после несчастного случая, произошедшего с ней в детстве. Ее сон вовсе не кома. Героиня дышит и живет без помощи специального оборудования и на вид даже не стареет, поэтому тяжело сказать, ребенок она или нет.

Трагедия Мэйв удивительно похожа на то, что случилось с ее матерью Наоми, старшим научным сотрудником биотехнологической компании. В то время как Мэйв волшебным образом уснула после того, как чуть не утонула, Наоми погибла в воде по-настоящему. Сама смерть была неожиданной для всех, а тело нашли при странных обстоятельствах. Кроме того, в кармане жертвы обнаружили камень, связанный с цветением красных водорослей. А еще находка — связующее звено с секретными экспериментами по поиску лекарства от старения, которые проводила компания Наоми.

Почти каждый персонаж Бергман так или иначе связан с ключевой историей, и это уже заявка на усложненную философскую доктрину вроде теории рукопожатий, но в симбиозе с солипсизмом. Отец Мэйв, вдовец и энтомолог по имени Лайонел, позволяет выросшему вокруг дочери культу развиваться, при этом всё время задаваясь вопросом, что бы сделала его покойная жена. Кевин, владелец музея с ошеломляющим семейным наследием, хочет, чтобы Мэйв стала его последним экспонатом — или даже соло-выставкой. Юноша по имени Люк надеется вернуть свои самые дорогие воспоминания. Сестра-близнец Мэйв Эванжелина жаждет, чтобы ее сестра наконец обрела покой.

«Эванжелина знала, что, в каком-то смысле, они сейчас в этом замешаны. Каждый. Знала, что они всегда были в этом пространстве, двигаясь по вытянутому кругу на сфере, которая сама вращалась по кругу и под наклоном. Она знала, что галактика тоже вращается вокруг черной дыры. Знала, что черная дыра была не пустой, а полной противоположностью пустоте — и поэтому казалось, что она действительно пуста. Иногда одинаковые вещи были очень разными. Иногда противоположные вещи были похожи», — пишет Бергман.

Извечные вопросы

Главные в книге вовсе не люди, как кажется на первый взгляд, а то, что их волнует и гложет. Это не новые, а хорошо забытые старые волнения, знакомые каждому читателю, — поэтому аудитория у Бергман явно будет широкой. У побережья острова Маркс, где происходят события романа, цветут таинственные красные водоросли. Кристаллизованные, они превращаются в камни наподобие рубинов. Местные жители в древности одновременно ценили эти «морские самоцветы» и боялись их. С течением времени и появлением новых технологий водоросли-кристаллы стало возможным превратить в мощный препарат для контроля процессов старения. Или для манипулирования людьми — но здесь обойдемся без спойлеров.

Важно отметить талант Бергман свежо взглянуть на, казалось бы, совсем не новые бичи населения планеты. Название книги — своего рода насмешка над извечной проблемой человеческого любопытства. Она существует с самого зарождения цивилизации наравне с прочими волнующими людей вопросами: жизнь и смерть, молодость и старость, память и забытье.

«Можно знать, что что-то было правдой, не чувствуя истинности этого. Например, ее сестра действительно еще жива? И например, ее мать всегда будет мертва? Да. Но она не могла в это поверить. Она могла бы начать список: «Истины, которые не кажутся правдой», — рассуждает Бергман об истинности и ложности реальности.

Бережное обращение с эмоциями

В своей короткой структуре повествования Бергман умудряется подарить персонажам многослойности и утянуть читателя за кулисы жизни героев. Удивительно, что на это автору хватило всего 200 страниц — в этом случае скорее хочется сказать, что она дочь не Мэри Шелли, а племянница Антона Чехова, чтущая тезис «краткость — сестра таланта». В свою очередь, сравнение писательницы с Шелли кажется странным: роман далек от ужастика. Правда, если рассуждать с точки зрения одиночества и неспособности отпускать, тогда параллель с «Франкенштейном» вполне понятна.

«Исследование Ребеккой Бергман наших странных биологий читается так, будто она бьет время по рукам. Эта «дочь Мэри Шелли» одновременно восхищает и будоражит читателя тонкой гранью между историей и наукой, задавая вопросы, которые преследуют и разоблачают наши навязчивые идеи», — пишет критик и писатель Саманта Хант.

Некоторые фрагменты романа пропитаны такой интимностью, что читателю может стать по-настоящему неловко от чувства присутствия рядом с персонажами в неудобные, молчаливые моменты повествования: это и неудавшаяся поездка в магазин на Хеллоуин за костюмом коровы, и поездка после смертельного диагноза, и случайная встреча между двумя скорбящими женщинами на кладбище. Все они по-задумчивому красивы и по-болезненному нежны. Они навевают тоскливую меланхолию, не вгоняющую при этом читателя в депрессию.

«Музей истории человечества» — один из самых гибких романов, которые я читала в последнее время. Он читается как документальный фильм, но пересказанный как сон, который, в свою очередь, пересказан как детективный роман. Мудрый, добрый дебют», — отмечает критик и писатель Кейт Бернхаймер.

Книга недоступна на русском языке, и в магазинах ее тоже пока нет. Но пиратские версии можно найти не только на торрентах, но и в социальных сетях — русскоязычные читатели интересуются ей не меньше зарубежных. Дебютный роман Ребекки Бергман — это история о расплате с настоящим, будущим и прошлым в окружении детективного флера, мистики на грани с наукой и человеческой драмой. Складывая этот пазл воедино, читатель остается с ощущением завершенности истории, но при этом осознает для себя глобальные вопросы с новых сторон.

Читайте также
Прямой эфир